Христо Кьючиков: Я учу студентов цыганскому языку — 15.09.2007

С Христо Кьючиковым, профессором Велико-Тырновского унивеситета, я познакомилась в на IV Международном конгрессе цыган, который состоялся в 1990 году в Варшаве.

С тех пор мы постоянно общаемся, встречаемся на различных международных научных конференциях, семинарах, фестивалях, и каждый раз нам есть о чём рассказать друг другу, так как и в Болгарии, и в России не только реализуются различные социальные и правозащитные проекты, но, к сожалению, существует достаточно много проблем с цыганами. По специальности Х. Кьючиков – психолингвист. Два года назад Христо удалось воплотить свою давнюю мечту — открыть в университете курс цыганологии, на котором учатся 19 человек. А прошлым летом он организовал летнюю школу для цыганских студентов (их было более 300 человек) из разных вузов Болгарии. Они собрались на берегу Чёрного моря, в прекрасном городе Варне, куда Христо пригласил нескольких преподавателей из разных университетов Европы для того, чтобы читать лекции, рассказать о своей работе. Среди приглашённых была и я. Вот тогда-то я и расспросила своего коллегу о его работе.

-Христо, скажи, пожалуйста, к какой этнической группе цыган ты принадлежишь?

- Хораханó ром, я родился в Болгарии, здесь цыган более миллиона.

-А как же твоё имя? Разве представители твоей группы не мусульмане?

- Конечно же, мусульмане, большинство из них говорят по-турецки. А моё имя – результат политики болгарского правительства коммунистического режима. Тогда нас заставляли брать христианские имена, и мы должны были называть себя болгарами турецкого происхождения. Так я из Хусейна превратился в Христо.

- Ты прекрасно знаешь, как мало цыган представлено в сфере науки. Как ты добился таких высот в своей профессии?

- Я с самого детства мечтал получить образование и, окончив гимназию, поступил в колледж. По окончании колледжа я преподавал в школе, где училось много цыганят. Меня всегда интересовало, каким образом, практически не умея читать, дети с лёгкостью познают, кроме цыганского, болгарский, турецкий языки. Я понял, что мне надо учиться дальше, и поступил на филологический факультет университета в Софии, чтобы заниматься психолингвистикой. Но и на этом не остановился. Узнал, что в Стокгольме существует Центр биллингвистики, и поехал туда. В  Амстердаме я успешно защитил кандидатскую диссертацию, которая называлась «Турецкие и цыганские дети, изучающие язык». Но когда  вернулся в Болгарию, моё учёное звание не было признано, и мне пришлось защищать диссертацию во второй раз, теперь уже в Софии. Так что я «дважды кандидат филологических наук», позднее защитил и докторскую диссертацию.

-Ты многого достиг, что ты считаешь «ключом к успеху»? 

- Я не знаю, в чем ключ к успеху, но думаю, что самое главное, когда работа тебе нравится. Я  счастлив, когда дети берут мою книгу и удивляются, что она написана по-цыгански. Я учу студентов цыганскому языку. Меня расстраивает, если я вижу студента-цыгана, говорящего на двух, трех языках и не знающего родного. Я только немного помогаю, и они легко овладевают им. Мои планы на будущее – летние школы для студентов. Я хочу сделать такие школы международными, чтобы студенты университетов – рома из разных стран собирались вместе. Мечтаю найти людей, которые хорошо знают цыганский язык, которые бы помогли восстановить забытые слова, пополнять и развивать язык, фиксировать его.

Записано  Надеждой Деметер

Международные новости

Венеция

Потерянный Рай в Венеции — 15.09.2007

Уже давно так сложилось, что я внимательно слежу за всеми событиями, которые происходят в цыганском мире. Вот и на этот раз узнала – впервые на Международной выставке в Венеции открыт цыганский павильон.Далее

Цыгане сели за парты — 01.09.2007

На окраине Луцка в средней школе №16 создан первый в Украине цыганский класс. За парты сели 17 учеников из многодетных малообеспеченных семей ромов в возрасте от шести до 15 лет. Ни один из них не умеет ни читать, ни писать. Потому все будут учиться по программе первого класса. Далее